YOU SAID:
According to all known laws of aviation, there is no way a bee should be able to fly. Its wings are too small to get its fat little body off the ground.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができる必要がある方法はありません。 その翼が小さすぎるため、地面から少し体脂肪を得る。
BACK INTO ENGLISH
Aviation is no way you can a bee flies, according to the known laws of all. Its wings are too small for the ground from a little body fat.
INTO JAPANESE
航空には、すべての既知の法則によると、蜂が飛ぶことができる方法はありません。その翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。
BACK INTO ENGLISH
How can airlines, according to all known laws of bee flies. The wings are too small for the ground from a little body fat.
INTO JAPANESE
どのように蜂が飛ぶのすべての既知の法則によると、航空会社をことができます。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of how bees fly, the airlines. Wings are too small for the ground from a little body fat.
INTO JAPANESE
蜂の飛行のすべての既知の法則によると航空会社。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。
BACK INTO ENGLISH
In the flight of the bee of all known laws of said airline. Wings are too small for the ground from a little body fat.
INTO JAPANESE
同航空会社のすべての知られている法律の蜂の飛行。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。
BACK INTO ENGLISH
The airline's flight of the bee of all known laws. Wings are too small for the ground from a little body fat.
INTO JAPANESE
すべての知られている法律の蜂の航空会社のフライト。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。
BACK INTO ENGLISH
Flights of all known laws of bees. Wings are too small for the ground from a little body fat.
INTO JAPANESE
蜂のすべての知られている法律の便。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。
BACK INTO ENGLISH
Bee's flight of all known laws. Wings are too small for the ground from a little body fat.
INTO JAPANESE
すべての知られている法律の蜂の飛行。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。
BACK INTO ENGLISH
The flight of the bee of all known laws. Wings are too small for the ground from a little body fat.
INTO JAPANESE
すべての知られている法律の蜂の飛行。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。
BACK INTO ENGLISH
The flight of the bee of all known laws. Wings are too small for the ground from a little body fat.
Okay, I get it, you like Translation Party.