YOU SAID:
According to all known laws a aviation, there is no way a bee should be able to fly.
INTO JAPANESE
すべてによると、航空法の知られている、蜂が飛ぶことができるはずがないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no should be able, according to all known in aviation law, the bee flies.
INTO JAPANESE
あるないすべてに従ってできるはずである航空法で知られ、蜂が飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Known in aviation should be able do not all follow the bee flies.
INTO JAPANESE
航空で知られている必要があります行うことができていない蜂飛ぶすべてのフォロー。
BACK INTO ENGLISH
The follow all the flying bees failing to do that may have been known in the air.
INTO JAPANESE
フォローを怠るすべての飛行ミツバチ空気で知られています。
BACK INTO ENGLISH
Failure to follow all the flying bees air are known.
INTO JAPANESE
従わないすべての飛行の蜂の空気が知られています。
BACK INTO ENGLISH
Air does not comply with all the flight of bees has been known.
INTO JAPANESE
ミツバチの飛行、知られているすべてに空気に従わない。
BACK INTO ENGLISH
The flight of bees, follow the air all that is known.
INTO JAPANESE
ミツバチの飛行には、すべての知られている空気が従ってください。
BACK INTO ENGLISH
Flight of bees follow all the known air.
INTO JAPANESE
ミツバチの飛行には、既知のすべての空気が従ってください。
BACK INTO ENGLISH
Flight of bees follow known all the air.
INTO JAPANESE
ミツバチの飛行に従うすべての空気を知られています。
BACK INTO ENGLISH
All the air follow the flight of the bees are known.
INTO JAPANESE
すべての空気に従って、ミツバチの飛行が知られています。
BACK INTO ENGLISH
According to air all known honey bee flight.
INTO JAPANESE
知られている蜂蜜蜂のすべての航空便によると。
BACK INTO ENGLISH
According to all known honey bee flight.
INTO JAPANESE
すべて知られている蜂蜜の蜂の飛行によると。
BACK INTO ENGLISH
According to all known honey bee flight.
Well done, yes, well done!