YOU SAID:
Abstraction: Reducing information and detail to focus on essential characteristics. It is typically possible to look at a system at many levels of abstraction, depending on how much detail is necessary to approach the challenge at hand.
INTO JAPANESE
抽象化: 情報と本質的な特性に集中する詳細を減らすこと。通常手で課題にアプローチする必要があるどのくらいの詳細に応じて、抽象化の多くのレベルでシステムを見てすることが可能です。
BACK INTO ENGLISH
Abstract: reduce the details to focus on information and essential characteristics. It is possible to look at the system at many levels of abstraction depending on the details of how much you usually approached the issues at hand.
INTO JAPANESE
要約: 情報と本質的な特性に集中する詳細を減らします。どのくらいあなたは通常手で問題を接近の内容によって抽象化の多くのレベルでシステムを見てすることが可能です。
BACK INTO ENGLISH
Summary: reduce the details to focus on information and essential characteristics. How do you usually get problems depending on the approach on many levels of abstraction system at is possible.
INTO JAPANESE
概要: 情報と本質的な特性に集中する詳細を減らします。どのようにあなたを得る通常の問題の抽象化の多くのレベルでのアプローチによってシステムが可能です。
BACK INTO ENGLISH
Short description: reduce the details to focus on information and essential characteristics. System is available at many levels of abstraction of the general problem of how to get your approach.
INTO JAPANESE
短い説明: 情報と本質的な特性に集中する詳細を減らします。システムは、あなたのアプローチを取得する方法の一般的な問題の抽象化のさまざまなレベルで可能です。
BACK INTO ENGLISH
Short description: reduce the details to focus on information and essential characteristics. System is available at various levels of abstraction of the general problem of how to get your approach.
INTO JAPANESE
短い説明: 情報と本質的な特性に集中する詳細を減らします。システムは、あなたのアプローチを取得する方法の一般的な問題の抽象化の様々 なレベルで可能です。
BACK INTO ENGLISH
Short description: reduce the details to focus on information and essential characteristics. System is available at various levels of abstraction of the general problem of how to get your approach.
That didn't even make that much sense in English.