YOU SAID:
Abstraction is often one floor above you. She advised him to come back at once. She wrote him a long letter, but he didn't read it. Last Friday in three week’s time I saw a spotted striped blue worm shake hands with a legless lizard. I would have gotten the promotion, but my attendance wasn’t good enough. I love eating toasted cheese and tuna sandwiches. The quick brown fox jumps over the lazy dog. There was no ice cream in the freezer, nor did they have money to go to the store. Let me help you with your baggage. I hear that Nancy is very pretty.
INTO JAPANESE
抽象化は、しばしばあなたの上の1階です。彼女は彼にすぐに戻ってくるように忠告した。彼女は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれを読んでいなかった。先週の金曜日の3週間で、私は斑点を付けられた青い虫が足のないトカゲと握手をしているのを見ました。私は昇進を得たでしょう、しかし私の出席は十分ではありませんでした。トーストしたチーズとマグロを食べるのが大好き
BACK INTO ENGLISH
Abstraction is often the first floor above you. She advised him to come back soon. She wrote to him a long letter, but he had not read it. In the last three weeks of Friday, I saw a spotted blue bug shaking hands with a legless lizard.
INTO JAPANESE
抽象化は、しばしばあなたの上の1階です。彼女はすぐに戻ってくるように彼に忠告した。彼女は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれを読んでいなかった。金曜日の最後の3週間で、私は脚のないトカゲと握手する斑点を付けられた青い虫を見ました。
BACK INTO ENGLISH
Abstraction is often the first floor above you. She advised him to come back soon. She wrote to him a long letter, but he had not read it. In the last three weeks of Friday I saw a spotted blue bug shaking hands with a legless lizard.
INTO JAPANESE
抽象化は、しばしばあなたの上の1階です。彼女はすぐに戻ってくるように彼に忠告した。彼女は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれを読んでいなかった。金曜日の最後の3週間で、私は脚のないトカゲと握手する斑点を付けられた青い虫を見ました。
BACK INTO ENGLISH
Abstraction is often the first floor above you. She advised him to come back soon. She wrote to him a long letter, but he had not read it. In the last three weeks of Friday I saw a spotted blue bug shaking hands with a legless lizard.
This is a real translation party!