YOU SAID:
Absence makes the heart grow fonder, fondness makes the absence longer. Length loses my interest, I'm a realist, I'm insatiable.
INTO JAPANESE
不在は心への愛情を増し、懐かしさは不在をより長くします。長さに興味がなくなる、私は現実主義者、飽くなき欲求。
BACK INTO ENGLISH
Absence makes the heart grow fonder, and nostalgia makes the absence longer. I'm not interested in length, I'm a realist, I have an insatiable desire.
INTO JAPANESE
不在は心への愛情を増し、懐かしさは不在をより長くします。私は長さには興味がなく、現実主義者で、飽くなき欲望を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Absence makes the heart grow fonder, and nostalgia makes the absence longer. I'm not into length, I'm a realist, and I have an insatiable appetite.
INTO JAPANESE
不在は心への愛情を増し、懐かしさは不在をより長くします。私は長さに興味がなく、現実主義者で、飽くなき食欲を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Absence makes the heart grow fonder, and nostalgia makes the absence longer. I'm not into length, I'm a realist, and I have an insatiable appetite.
Come on, you can do better than that.