YOU SAID:
absence is absence of essence but essence is absence of absence
INTO JAPANESE
欠席は本質の欠如ですが、本質は欠如の欠如です
BACK INTO ENGLISH
Absence is lack of essence, essence is lack of absence
INTO JAPANESE
不在は本質の欠如、本質は不在の欠如
BACK INTO ENGLISH
Absence is essential lack of essence, lack of absence
INTO JAPANESE
不在は本質的な本質の欠如、欠如の欠如です
BACK INTO ENGLISH
Absence is a lack of essential essence, a lack of absence
INTO JAPANESE
欠席は本質的な本質の欠如、欠席の欠如です
BACK INTO ENGLISH
Absence is essential lack of essence, lack of absence
INTO JAPANESE
不在は本質的な本質の欠如、欠如の欠如です
BACK INTO ENGLISH
Absence is a lack of essential essence, a lack of absence
INTO JAPANESE
欠席は本質的な本質の欠如、欠席の欠如です
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium