YOU SAID:
about 13.7 billion years ago all the matter in the Universe was concentrated into a single incredibly tiny point. This began to enlarge rapidly in a hot explosion, and it is still expanding today.
INTO JAPANESE
約 137 億年前宇宙のすべての物質は、信じられないほど小さな一点に集中していた。これはホットの爆発で急速に拡大し始め、それはまだ今日拡大しています。
BACK INTO ENGLISH
About 13700000000 years ago, all matter in the universe is incredibly focused on one small point. It is rapidly expanding in the hot blast began, it is still expanding today.
INTO JAPANESE
13700000000 年前、宇宙のすべての物質は信じられないほどに焦点を当てていない小さな点。それは急速に熱風で拡大を始めた、それはまだ今日拡大しています。
BACK INTO ENGLISH
13.7 billion years ago, all matter in the universe is not to focus on the incredible little thing. It rapidly started expanding in the hot air, it is still today expanding.
INTO JAPANESE
137 億年前、宇宙のすべての物質は、信じられないほど小さなものに焦点を当てることです。それは急速に熱風を拡大し始めた、それまだ今日拡大しています。
BACK INTO ENGLISH
An incredible of all matter in the universe is 13700000000 years ago, is to focus on small things. It began rapidly expanding hot air, that still today has expanded.
INTO JAPANESE
信じられないほどの宇宙のすべての物質は 13700000000 年前、小さなものに焦点を当てています。それを急速に始めた、まだ今日熱い空気を拡大し、拡大しています。
BACK INTO ENGLISH
All substances of an incredible universe 13.7 billion years ago, the little ones focuses. It began a rapid, yet today expanded the hot air, are expanding.
INTO JAPANESE
信じられないほどの宇宙 137 億年前に、ほとんどのものは、焦点のすべての物質。それは始まった急速なまだ今日は熱い空気を拡大、拡大しています。
BACK INTO ENGLISH
Incredible space 13700000000 years ago most things is the focus of all substances. It's up began rapidly expanding hot air today, is expanding.
INTO JAPANESE
信じられないほどスペース 13700000000 年前にほとんどの事はすべての物質の焦点。それを拡大し始めた急速に熱風今日、拡大しています。
BACK INTO ENGLISH
Incredible space 13.7 billion years ago most things is the focal point of any substance. It began expanding rapidly expanding hot air today.
INTO JAPANESE
信じられないほど容量 137 億年前のほとんどのものはあらゆる物質の焦点。それは今日熱い空気を急速に拡大の拡大を始めた。
BACK INTO ENGLISH
Incredible space 13700000000 years ago most things is the focal point of any substance. It is today started enlarging rapidly hot air.
INTO JAPANESE
信じられないほどスペース 13700000000 年前ほとんどのものはあらゆる物質の焦点。今日、熱い空気を急速に拡大を開始します。
BACK INTO ENGLISH
Incredible space 13.7 billion years ago most things is the focal point of any substance. Today, hot air starts to increase rapidly.
INTO JAPANESE
信じられないほど容量 137 億年前のほとんどのものはあらゆる物質の焦点。今日では、熱い空気は急速に増加を開始します。
BACK INTO ENGLISH
Incredible space 93700000000 years ago most things is the focal point of any substance. Today, hot air began increasing rapidly.
INTO JAPANESE
信じられないほどのスペース 93700000000 年前にほとんどの事はあらゆる物質の焦点。今日では、熱い空気は急増を始めた。
BACK INTO ENGLISH
Incredible space 93700000000 years ago most things is the focal point of any substance. Today, hot air began surging.
INTO JAPANESE
信じられないほどのスペース 93700000000 年前にほとんどの事はあらゆる物質の焦点。今日では、熱い空気は高騰を始めた。
BACK INTO ENGLISH
Incredible space 93700000000 years ago most things is the focal point of any substance. Today, hot air began soaring.
INTO JAPANESE
信じられないほどのスペース 93700000000 年前にほとんどの事はあらゆる物質の焦点。今日では、熱い空気は、高騰を始めた。
BACK INTO ENGLISH
Incredible space 93700000000 years ago most things is the focal point of any substance. Today, hot air began soaring.
Well done, yes, well done!