Translated Labs

YOU SAID:

A youth is to be regarded with respect. How do we know that his future will not be equal to our present?

INTO JAPANESE

青年は、に関しては見なされることです。どのように我々 は彼の将来は私たちの存在に等しくなります知っています? か

BACK INTO ENGLISH

Youth is for will be considered. How do we in his future of our existence will be equal to know? ?

INTO JAPANESE

青年は、意志と見なされます。私たちの存在の彼の未来になるだろう方法を知っているに等しい ‐

BACK INTO ENGLISH

Youth is considered will. Will be to the future of our existence he knows how to?

INTO JAPANESE

青年は、意志と見なされます。彼は知っている私たちの存在の未来になる方法?

BACK INTO ENGLISH

Youth is considered will. He will be in the future that we know how?

INTO JAPANESE

青年は、意志と見なされます。彼は将来的に我々 が知っているでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Youth is considered will. He knows that we in the future?

INTO JAPANESE

青年は、意志と見なされます。彼はそれを知っている我々 は将来的に?

BACK INTO ENGLISH

Youth is considered will. He knows that we in the future?

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Dec13
1
votes