YOU SAID:
A young commander of Renais. He's calm, composed, and skilled.
INTO JAPANESE
ルネの若い司令官。彼は穏やかな、構成、熟練しました。
BACK INTO ENGLISH
Rene young Commander. He was skilled in calm, configuration,.
INTO JAPANESE
ルネ ・若い司令官。彼は、穏やかな構成では、熟練しただった。
BACK INTO ENGLISH
Rene, young Commander. He is skilled in a calm and composed, it was.
INTO JAPANESE
ルネ、若い司令官。彼は穏やかに熟練とで構成され、だった。
BACK INTO ENGLISH
René, a young Commander. He is skilled and calm and composed, it was.
INTO JAPANESE
ルネ、若い司令官。彼は熟練した、落ち着いた、だった。
BACK INTO ENGLISH
René, a young Commander. He is skilled and subdued, it was.
INTO JAPANESE
ルネ、若い司令官。彼は熟練した落ち着いた、だった。
BACK INTO ENGLISH
René, a young Commander. Skilled he is subdued, it was.
INTO JAPANESE
ルネ、若い司令官。熟練した彼は落ち着いた、だった。
BACK INTO ENGLISH
René, a young Commander. Skilled he settled, it was.
INTO JAPANESE
ルネ、若い司令官。彼は熟練した定住、だった。
BACK INTO ENGLISH
René, a young Commander. He was a permanent expert.
INTO JAPANESE
ルネ、若い司令官。彼は永久的な専門家であった。
BACK INTO ENGLISH
René, a young Commander. He was in a permanent expert.
INTO JAPANESE
ルネ、若い司令官。彼は永久的な専門家だった。
BACK INTO ENGLISH
René, a young Commander. He was a permanent expert.
INTO JAPANESE
ルネ、若い司令官。彼は永久的な専門家であった。
BACK INTO ENGLISH
René, a young Commander. He was in a permanent expert.
INTO JAPANESE
ルネ、若い司令官。彼は永久的な専門家だった。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium