Translated Labs

YOU SAID:

A young boy I was barely out of my home I stepped to the world with a meaning to roam I signed with a captain who promised me gold And adventure to quicken the heart of the bold For fourteen odd years I did struggle alone For the cause I worked my fingers down to the bone Saw naught but the scuppers saw naught of my pay Then was cast off and sent on my way A curse upon you sorrow fall thick and fast! Your days have been numbered each hour your last! May the land, sea or sky turn to swallow you whole! And forer' ner' forget what you stole I found me some cohorts the bravest and true No captain was prouder to call such men crew They could rally a cry and the battle was won I'd face off a cannon if they but looked on The mutinous dogs bound my hands while I slept Swapped their honor for treasures and gold that we kept Threw me over the side with all kindness I'd shown Now I vow to sail always alone

INTO JAPANESE

かろうじて家を出た少年私は歩き回る意味で世界に足を踏み入れた私は金を約束した船長と署名しそして大胆な心を速めるための冒険14奇数年の間私は一人で苦労しました原因のために私は私の指を骨まで動かしましたが、何も見ませんでしたが、スカッパーは私の給料をまったく見ませんでした。

BACK INTO ENGLISH

A boy who barely left home I stepped into the world in the sense of walking around I signed a captain who promised money and an adventure to speed up my bold heart 14 For odd years I struggled alone Cause I moved my finger to the bone for it, but I didn't see anything, but the scapper

INTO JAPANESE

かろうじて家を出た少年が歩き回るという意味で世界に足を踏み入れた私は大胆な心をスピードアップするためにお金と冒険を約束した船長に署名しました14奇妙な年の間私は一人で苦労しました原因私はそれのために指を骨に動かしました、でも何も見えなかったけどスキャッパー

BACK INTO ENGLISH

Stepping into the world in the sense that a boy who barely left home walked around I signed a captain who promised money and adventure to speed up his bold heart 14 For a strange year I struggled alone Cause I moved my finger to the bone for it, but I can't see anything

INTO JAPANESE

かろうじて家を出た少年が歩き回ったという意味で世界に足を踏み入れた私は、大胆な心をスピードアップするためにお金と冒険を約束した船長に署名しました14奇妙な年の間、私は一人で苦労しました。でも何も見えない

BACK INTO ENGLISH

Stepping into the world in the sense that a boy who barely left home walked around, I signed a captain who promised money and adventure to speed up his bold heart. 14 During a strange year, I I had a hard time alone. But I can't see anything

INTO JAPANESE

かろうじて家を出た少年が歩き回ったという意味で世界に足を踏み入れた私は、大胆な心をスピードアップするためにお金と冒険を約束した船長に署名しました。 14奇妙な年の間に、IIは一人で苦労しました。でも何も見えない

BACK INTO ENGLISH

Stepping into the world in the sense that a boy who barely left home walked around, I signed the captain who promised money and adventure to speed up his bold heart. 14 During a strange year, II struggled alone. But I can't see anything

INTO JAPANESE

かろうじて家を出た少年が歩き回るという意味で世界に足を踏み入れ、大胆な心をスピードアップするためにお金と冒険を約束した船長に署名した。 14奇妙な年の間に、IIは一人で苦労しました。でも何も見えない

BACK INTO ENGLISH

A boy who barely left the house stepped into the world in the sense of walking around, signing a captain who promised money and adventure to speed up his bold heart. 14 During a strange year, II struggled alone. But I can't see anything

INTO JAPANESE

かろうじて家を出た少年は、大胆な心をスピードアップするためにお金と冒険を約束した船長に署名し、歩き回るという意味で世界に足を踏み入れました。 14奇妙な年の間に、IIは一人で苦労しました。でも何も見えない

BACK INTO ENGLISH

The boy, who barely left home, entered the world in the sense of walking around, signing the captain who promised money and adventure to speed up his bold mind. 14 During a strange year, II struggled alone. But I can't see anything

INTO JAPANESE

かろうじて家を出た少年は、大胆な心をスピードアップするためにお金と冒険を約束した船長に署名し、歩き回るという意味で世界に入った。 14奇妙な年の間に、IIは一人で苦労しました。でも何も見えない

BACK INTO ENGLISH

The boy, who barely left the house, entered the world in the sense of walking around, signing the captain who promised money and adventure to speed up his bold mind. 14 During a strange year, II struggled alone. But I can't see anything

INTO JAPANESE

かろうじて家を出た少年は、大胆な心をスピードアップするためにお金と冒険を約束した船長に署名し、歩き回るという意味で世界に入った。 14奇妙な年の間に、IIは一人で苦労しました。でも何も見えない

BACK INTO ENGLISH

The boy, who barely left the house, entered the world in the sense of walking around, signing the captain who promised money and adventure to speed up his bold mind. 14 During a strange year, II struggled alone. But I can't see anything

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Oct09
1
votes
12Oct09
1
votes