YOU SAID:
a year later some stupid boi gives him a crowbar and he screams because freeman is back
INTO JAPANESE
一年後、いくつかの愚かなボイが彼にバールを与え、フリーマンが帰ってきたので彼は叫ぶ
BACK INTO ENGLISH
A year later, some stupid boys gave him a bar and Freeman cries and he screams
INTO JAPANESE
一年後、何人かの愚かな少年たちが彼にバーを与え、フリーマンは叫び、彼は叫びました。
BACK INTO ENGLISH
A year later, some stupid boys gave him a bar and Freeman cried and he shouted.
INTO JAPANESE
一年後、何人かの愚かな少年たちが彼に酒場を与え、フリーマンが泣いて叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
A year later, some foolish boys gave him a bar and Freeman cried and shouted.
INTO JAPANESE
一年後、何人かの愚かな少年たちが彼に酒場を与え、フリーマンは泣いて叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
A year later, some foolish boys gave him a bar and Freeman cried and cried.
INTO JAPANESE
一年後、何人かの愚かな少年たちが彼に酒場を与え、フリーマンは泣いて泣いた。
BACK INTO ENGLISH
A year later, some foolish boys gave him a bar and Freeman cried and cried.
Well done, yes, well done!