YOU SAID:
a woman stopped Haruki Murakami in Central Park, where he had come for his late-morning run. “Excuse me,” she said, “but aren’t you a very famous Japanese novelist?”
INTO JAPANESE
女性は、セントラル ・ パーク、実行彼の遅い朝にやってきたで村上春樹を停止しました。「すみません、」と彼女は言った、「しかし非常に有名な小説はない?」
BACK INTO ENGLISH
Haruki Murakami stopped the women came in the late morning of his Central Park and run. "I'm sorry," she said, "but not a very famous novel?"
INTO JAPANESE
村上春樹は、セントラル ・ パークの実行昼前に女性来たを停止しました。「私は申し訳ありませんが、」と、彼女は言った、"がない非常に有名な小説ですか?」
BACK INTO ENGLISH
Haruki Murakami stopped the woman came late in the day before the execution of Central Park. "I am sorry," she said, "is not there a very famous novel?"
INTO JAPANESE
村上春樹さんは、セントラルパークの執行の前日に、女性を止めさせた。 「有名な小説はありませんか?」と彼女は言いました。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Haruki Murakami stopped the woman the day before the execution of Central Park. "Is there no famous novel?" She said.
INTO JAPANESE
村上春樹さんはセントラルパークの執行前日に女性を止めました。 "有名な小説はありませんか?"彼女は言いました。
BACK INTO ENGLISH
Haruki Murakami's stopped the woman ago the execution of Central Park. "There is a famous novel? "She said.
INTO JAPANESE
村上春樹は、前の女性中央公園の実行を停止しました。「有名な小説があるか?」彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Murakami Haruki women Central Park before the execution is stopped. "There is a famous novel?" She said.
INTO JAPANESE
村上春樹の女性中央公園、実行を停止する前に。「有名な小説があるか?」彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Before the Murakami Haruki's women Central Park to stop running. "There is a famous novel?" She said.
INTO JAPANESE
前に村上春樹の女性中央公園を停止します。「有名な小説があるか?」彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Ago stops at Haruki Murakami's women Central Park. "There is a famous novel?" She said.
INTO JAPANESE
前は村上春樹の女性中央公園に停車します。「有名な小説があるか?」彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Previous stops at Haruki Murakami's women Central Park. "There is a famous novel?" She said.
INTO JAPANESE
前は村上春樹の女性中央公園に停車します。「有名な小説があるか?」彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Previous stops at Haruki Murakami's women Central Park. "There is a famous novel?" She said.
You've done this before, haven't you.