YOU SAID:
A wizard is never late, Frodo Baggins. Nor is he early. He arrives precisely when he means to.
INTO JAPANESE
ウィザードが遅れることはない、Frodo Baggins。彼も早くはありません。彼は意図したとおりに正確に到着します。
BACK INTO ENGLISH
Wizards never get late, Frodo Baggins. He is not early as well. He will arrive exactly as he intends.
INTO JAPANESE
Frodo Bagginsさん、ウィザードは遅れることはありません。彼は早くもありません。彼は意図したとおりに到着します。
BACK INTO ENGLISH
Frodo Baggins, the wizard will not be late. He is not as fast as he can. He will arrive as he intends.
INTO JAPANESE
フロド・バギンズ、ウィザードは遅れることはありません。彼は彼ができるほど速くはない。彼は意図したとおりに到着するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Frodo Baggins, the wizard will not be late. He is not as fast as he can. He will arrive as he intended.
INTO JAPANESE
フロド・バギンズ、ウィザードは遅れることはありません。彼は彼ができるほど速くはない。彼は意図したとおりに到着するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Frodo Baggins, the wizard will not be late. He is not as fast as he can. He will arrive as he intended.
That's deep, man.