YOU SAID:
A whole new world. A new fantastic point of view. No one to tell us no. Or where to go. Or say we're only dreaming.
INTO JAPANESE
全く新しい世界。 新しいの素晴らしいポイントのビュー。 誰も教えてないです。 またはどこへ行きます。 または私たちが夢見ているだけだと言います。
BACK INTO ENGLISH
A whole new world. A new fantastic point of view. I didn't tell anyone. Or where to go. Or say you're only dreaming that we.
INTO JAPANESE
全く新しい世界。 新しいの素晴らしいポイントのビュー。 私は誰にも言わなかった。 またはどこへ行きます。またはあなたはそれを夢見ているだけだと言うこと。
BACK INTO ENGLISH
A whole new world. A new fantastic point of view. I didn't tell anyone. Or where to go. Or say you's just dreaming it.
INTO JAPANESE
全く新しい世界。 新しいの素晴らしいポイントのビュー。 私は誰にも言わなかった。またはどこへ行きます。またはあなたはそれを夢見ているだけと言います。
BACK INTO ENGLISH
A whole new world. A new fantastic point of view. I didn't tell anyone. Or where to go. Or say you only have dreamed of it.
INTO JAPANESE
全く新しい世界。 新しいの素晴らしいポイントのビュー。私は誰にも言わなかった。またはどこへ行きます。またはあなたがだけそれを夢見ていると言います。
BACK INTO ENGLISH
A whole new world. A new fantastic point of view. I didn't tell anyone. Or where to go. Or you are just dreaming about it and say.
INTO JAPANESE
全く新しい世界。新しいの素晴らしいポイントのビュー。私は誰にも言わなかった。またはどこへ行きます。または、あなたはそれについて夢を見ているだけと言います。
BACK INTO ENGLISH
A whole new world. A new fantastic point of view. I didn't tell anyone. Or where to go. Or say you are about it just have seen dreams.
INTO JAPANESE
全く新しい世界。新しいの素晴らしいポイントのビュー。私は誰にも言わなかった。またはどこへ行きます。またはちょうどあなたが言う夢を見た。
BACK INTO ENGLISH
A whole new world. A new fantastic point of view. I didn't tell anyone. Or where to go. Or just say you have dreamed.
INTO JAPANESE
全く新しい世界。新しいの素晴らしいポイントのビュー。私は誰にも言わなかった。またはどこへ行きます。または、あなたが夢見ていると言います。
BACK INTO ENGLISH
A whole new world. A new fantastic point of view. I didn't tell anyone. Or where to go. Or say you are dreaming.
INTO JAPANESE
全く新しい世界。新しいの素晴らしいポイントのビュー。私は誰にも言わなかった。またはどこへ行きます。または、あなたが夢見ていると言います。
BACK INTO ENGLISH
A whole new world. A new fantastic point of view. I didn't tell anyone. Or where to go. Or say you are dreaming.
That didn't even make that much sense in English.