YOU SAID:
a waterbird with a broad blunt bill, short legs, webbed feet, and a waddling gait.
INTO JAPANESE
幅広の鈍頭、短い足、水かきのある足、そしてぐるぐる歩きを持つ水鳥。
BACK INTO ENGLISH
Waterfowl with wide blunts, short legs, webbed legs, and a rounded walk.
INTO JAPANESE
幅の広い鈍い、短い足、水かきのある足、丸い歩行の水鳥。
BACK INTO ENGLISH
Wide, dull, short legs, webbed legs, round walking waterfowl.
INTO JAPANESE
幅が広く鈍い、短い脚、水かきのある脚、丸い水鳥。
BACK INTO ENGLISH
Wide and dull, short legs, webbed legs, round waterfowl.
INTO JAPANESE
広くて鈍い、短い足、水かきのある足、丸い水鳥。
BACK INTO ENGLISH
Wide, dull, short legs, webbed legs, round waterfowl.
INTO JAPANESE
幅が広く鈍い、短い脚、水かきのある脚、丸い水鳥。
BACK INTO ENGLISH
Wide and dull, short legs, webbed legs, round waterfowl.
INTO JAPANESE
広くて鈍い、短い足、水かきのある足、丸い水鳥。
BACK INTO ENGLISH
Wide, dull, short legs, webbed legs, round waterfowl.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium