YOU SAID:
A very strange amount of bees, but an amount for sure. You could not even tell them apart from the moss, that is if the moss was indistinguishable from itself.
INTO JAPANESE
非常に奇妙な量のミツバチですが、確かにその量です。コケと区別することすらできませんでした。つまり、コケがそれ自体と見分けがつかなかった場合です。
BACK INTO ENGLISH
It's a very strange amount of bees, but it's certainly that amount. I couldn't even distinguish it from moss. That is, when the moss is indistinguishable from itself.
INTO JAPANESE
非常に奇妙な量のミツバチですが、確かにその量です。コケと見分けがつかなかった。つまり、コケがそれ自体と見分けがつかないときです。
BACK INTO ENGLISH
It's a very strange amount of bees, but it's certainly that amount. I couldn't distinguish it from moss. That is, when the moss is indistinguishable from itself.
INTO JAPANESE
非常に奇妙な量のミツバチですが、確かにその量です。コケと見分けがつかなかった。つまり、コケがそれ自体と見分けがつかないときです。
BACK INTO ENGLISH
It's a very strange amount of bees, but it's certainly that amount. I couldn't distinguish it from moss. That is, when the moss is indistinguishable from itself.
You love that! Don't you?