YOU SAID:
A variety of local rules from around Japan are available with detailed settings. Background music has been chosen to boost the atmosphere.
INTO JAPANESE
細かい設定で全国各地のローカルルールが盛りだくさん。雰囲気を盛り上げるためにバックグラウンドミュージックが選ばれました。
BACK INTO ENGLISH
There are plenty of local rules around the country with detailed settings. Background music has been chosen to enhance the atmosphere.
INTO JAPANESE
細かい設定のある国内の地方規則はたくさんあります。バックグラウンドミュージックは、雰囲気を高めるために選ばれました。
BACK INTO ENGLISH
There are many local regulations in the country with detailed settings. Background music was chosen to enhance the mood.
INTO JAPANESE
国内には多くの規制があり、詳細な設定が行われています。気分を高めるためにバックグラウンドミュージックが選択されました。
BACK INTO ENGLISH
There are many regulations in Japan, and detailed settings are made. Background music was selected to enhance the mood.
INTO JAPANESE
日本には多くの規制があり、細かい設定がされています。気分を高めるためにバックグラウンドミュージックが選択されました。
BACK INTO ENGLISH
There are many regulations in Japan, and there are detailed settings. Background music was selected to enhance the mood.
INTO JAPANESE
日本には多くの規制があり、詳細な設定があります。気分を高めるためにバックグラウンドミュージックが選択されました。
BACK INTO ENGLISH
Japan has many regulations and detailed settings. Background music was selected to enhance the mood.
INTO JAPANESE
日本には多くの規制と詳細な設定があります。気分を高めるためにバックグラウンドミュージックが選択されました。
BACK INTO ENGLISH
Japan has many regulations and detailed settings. Background music was selected to enhance the mood.
You should move to Japan!