YOU SAID:
A turquoise-eyed dragon-princess called Sora had thirty million dollars in her bank account. One day, she had to relieve herself, so she went outside and peed on a cranberry who had six eyes.
INTO JAPANESE
ソラという名のターコイズ色の目をした竜の姫は、銀行口座に3000万ドルを持っていました。ある日、彼女は用を足したくなり、外に出て、6つの目を持つクランベリーにおしっこをかけました。
BACK INTO ENGLISH
A turquoise-eyed dragon princess named Sora had $30 million in her bank account. One day, she needed to relieve herself, so she went outside and peed on a six-eyed cranberry.
INTO JAPANESE
青緑色の目をした竜の王女ソラの銀行口座には 3,000 万ドルありました。ある日、用を足したくなったソラは外に出て、6 つの目を持つクランベリーにおしっこをしました。
BACK INTO ENGLISH
Sora, a blue-green eyed dragon princess, had $30 million in her bank account. One day, she needed to relieve herself, so she went outside and peed on a six-eyed cranberry.
INTO JAPANESE
青緑の目をしたドラゴンの王女ソラの銀行口座には 3,000 万ドルありました。ある日、用を足したくなったソラは外に出て、6 つの目を持つクランベリーにおしっこをしました。
BACK INTO ENGLISH
Sora, a blue-green eyed dragon princess, had $30 million in her bank account. One day, she had to relieve herself, so she went outside and peed on a six-eyed cranberry.
INTO JAPANESE
青緑の目をしたドラゴンの王女ソラの銀行口座には 3,000 万ドルありました。ある日、用を足したくなったソラは外に出て、6 つの目を持つクランベリーにおしっこをしました。
BACK INTO ENGLISH
Sora, a blue-green eyed dragon princess, had $30 million in her bank account. One day, she had to relieve herself, so she went outside and peed on a six-eyed cranberry.
This is a real translation party!