YOU SAID:
A true sign of wisdom, not knowledge, but imagination.
INTO JAPANESE
知恵は、知識ではなく、想像力の真の記号。
BACK INTO ENGLISH
Wisdom is knowledge, not a true sign of the power of imagination.
INTO JAPANESE
知恵、知識、想像力のない真の記号です。
BACK INTO ENGLISH
It is a true symbol of wisdom, knowledge and imagination without.
INTO JAPANESE
知恵、知識、想像力の真のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a true symbol of wisdom, knowledge and imagination.
INTO JAPANESE
知恵、知識、想像力の真のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a true symbol of wisdom, knowledge and imagination.
Yes! You've got it man! You've got it