YOU SAID:
A tornado sucked up a rage, and we all know what happens to things that rage gets spilt on. This raging mass of air will push opponents away, and deal massive damage if left to build its strong torrential winds.
INTO JAPANESE
怒り、吸い上げる竜巻と我々 はすべては怒りを取得しますでこぼれたものに何が起こるか知っています。空気のこの荒れ狂う質量が離れて、相手をプッシュされ、その豪雨強風を構築する場合、大規模なダメージを与えます。
BACK INTO ENGLISH
Tornado fury, soak up and we all get angry knows what happens to spilled. Air gives off this raging mass, and push the opponents to build the strong winds and torrential rain, massive damage.
INTO JAPANESE
竜巻の怒り浸漬し、すべての私たちが怒るにこぼれた何が起こるか知っています。空気は、この荒れ狂うの質量を放つし、強風と豪雨、大規模な被害を構築する相手をプッシュしています。
BACK INTO ENGLISH
Tornado's wrath spilled into the soak and the anger we all what happens is you know. Air, this has pushed the opponent and unleash the raging masses, to build the strong winds and torrential rain, massive damage.
INTO JAPANESE
竜巻の怒り、ソークと怒りにこぼれた我々 はすべてあなたが知っている何が起こるかです。空気、これは相手をプッシュしているし、強風と豪雨の中、大規模な被害を構築する、荒れ狂う大衆を放ちます。
BACK INTO ENGLISH
You know what will happen we all spilled into the tornado's fury, soak and anger is. Air, and it has pushed against the building during high winds and torrential rain, massive damage to the raging masses.
INTO JAPANESE
流出した我々 はすべて起こる知っている竜巻の怒り、ソーク、怒りです。空気とそれは、強風と豪雨の中、荒れ狂う大衆に対する大規模な損傷の間に建物に対してプッシュしています。
BACK INTO ENGLISH
Leaked we know tornadoes caused anger, soak, and anger. Air and it has pushed for the building during the massive damage in high winds and heavy rains, raging masses.
INTO JAPANESE
漏らされた我々 は竜巻発生怒り、ソーク、怒りを知っています。空気とそれは、大衆を荒れ狂う強風や大雨で大規模な被害の間に建物にプッシュしています。
BACK INTO ENGLISH
Tornado outbreak leaked we know soak, anger, anger. Air and it has pushed on the building during the massive damage with heavy rains and high winds raging masses.
INTO JAPANESE
竜巻流出ソーク、怒り、怒りに我々 が知っています。空気、それは、大雨と強風が荒れ狂う大衆の大規模な被害の間に建物にプッシュしています。
BACK INTO ENGLISH
Tornado spills soak, anger, anger that we know. Air, it has pushed into the building during the extensive damage in the heavy rain and strong winds are raging masses.
INTO JAPANESE
竜巻は、ソーク、怒り、怒りっていう流出します。空気、それは大雨で甚大な被害の中に建物の中にプッシュしているし、強風が荒れ狂う大衆。
BACK INTO ENGLISH
Tornado's, anger, anger that flow. Air, it's popular in heavy rain has pushed in the building during the extensive damage and the raging winds.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒り、その流れです。空気、それは重いで人気雨は甚大な被害と強風時に建物にプッシュしています。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, rage, anger, its flow. Air, it's heavy on the popular rain has pushed enormous damage with winds building.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒り、その流れ。空気、それは人気の高い重い雨が風の建物に甚大な被害をプッシュしています。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, anger, rage, and flow. Air, it has popular heavy rain pushed disastrous style building.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒り、およびフロー。空気、人気大雨悲惨なスタイルの建物をプッシュしています。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, rage, anger, and flow. Pushing air, the popular heavy distressing-style building.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒りと流れ。空気を押す、人気の重い悲惨なスタイルの建物。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, anger, rage and flow. Press the air, the popular heavy disastrous style buildings.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒り、流れ。人気のある重い悲惨なスタイルの建物、空気を押してください。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, rage, anger, and flow. Press the air, heavy distressing-popular style of building.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒りと流れ。空気、重い悲惨な人気のスタイルの建物を押します。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, anger, rage and flow. Press the air, heavy distressing popular style of building.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒り、流れ。空気、重い建物悲惨な人気のスタイルを押します。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, rage, anger, and flow. Press the air, heavy building dire popular style.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒りと流れ。空気、重い建物の悲惨な人気スタイルを押します。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, anger, rage and flow. Press the disastrous popular style of the air, and heavy building.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒り、流れ。空気と重い建物の悲惨な人気のスタイルを押します。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, rage, anger, and flow. Press the style of dire popular heavy building with air.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒りと流れ。空気と悲惨な人気のある重い建築様式を押します。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, anger, rage and flow. Press the air and its dire popularity heavy architecture.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒り、流れ。空気とその悲惨な人気重いアーキテクチャを押します。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, rage, anger, and flow. Press the air with its dire popularity heavy architecture.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒りと流れ。その悲惨な人気の重い建築と空気を押します。
BACK INTO ENGLISH
Tornado, anger, rage and flow. Press the air with its dire popularity heavy construction.
INTO JAPANESE
竜巻、怒り、怒り、流れ。その悲惨な人気の建設重機を空気を押します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium