YOU SAID:
A thin mother polar bear roaming with her critically hungry cub inspects a resting walrus, on the chance to get food.
INTO JAPANESE
彼女の批判的におなかがすいたカブと一緒に歩き回っている薄い母親のシロクマは、食べ物を得る機会があると、安静時のセイウチを調べます。
BACK INTO ENGLISH
A thin mother polar bear walking around with her critically hungry turnip will examine the resting walrus when there is an opportunity to get food.
INTO JAPANESE
飢えたカブと一緒に歩き回っている薄い母親のシロクマは、食べ物を食べる機会があるときに安静時のセイウチを調べます。
BACK INTO ENGLISH
A thin mother polar bear walking around with a hungry turnip inspects the resting walrus when there is an opportunity to eat food.
INTO JAPANESE
空腹のカブと歩き回っている薄い母親のシロクマは、食べ物を食べる機会があるときに安静時のセイウチを調べます。
BACK INTO ENGLISH
Polar bear of a thin mother walking around with a hungry turnip examine the resting walrus when you have the opportunity to eat food.
INTO JAPANESE
空腹のカブと一緒に歩き回る薄い母親のシロクマは、食べ物を食べる機会があるときに安静時のセイウチを調べます。
BACK INTO ENGLISH
A thin mother polar bear walking around with a hungry turnip inspects the resting walrus when you have the opportunity to eat food.
INTO JAPANESE
あなたが食べ物を食べる機会があるとき、空腹のカブと歩き回っている薄い母ホッキョクグマは休んでいるセイウチを調べます。
BACK INTO ENGLISH
When you have the opportunity to eat food, a thin mother polar bear walking around with a hungry turnip examine the resting walrus.
INTO JAPANESE
食べ物を食べる機会があるときは、空腹のカブと一緒に歩き回っている薄い母ホッキョクグマが安静時のセイウチを調べます。
BACK INTO ENGLISH
When there is a chance to eat food, a thin mother polar bear walking around with a hungry turnip will examine the walrus at rest.
INTO JAPANESE
食べ物を食べる機会があるとき、空腹のカブと一緒に歩き回っている薄い母ホッキョクグマは安静時にセイウチを調べるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
When there is a chance to eat food, a thin mother polar bear walking around with a hungry turnip will examine the walrus at rest.
That didn't even make that much sense in English.