YOU SAID:
A theological quandary. A disciple of the lord pondered about the sum of two parts, 9 and 10 Shortly after, he loosed an answer devoid of reasoning and logic "20 and 1" spake the disciple And the lord said unto him "You stupid"
INTO JAPANESE
神学的な難問。 主の弟子は、9と10の2つの部分の合計について考えました その直後、彼は推論と論理のない答えを失いました 「20と1」は弟子を話します そして主は彼に「あなたは愚かだ」と言われた。
BACK INTO ENGLISH
Theological conundrum. The Lord's disciples thought about the sum of the two parts 9 and 10. Shortly thereafter, he lost reasoning and illogical answers "20 and 1" speak disciples And the Lord said to him, "You are stupid."
INTO JAPANESE
神学的難問。 主の弟子たちは、9と10の2つの部分の合計について考えました。 その後まもなく、彼は推論と非論理的な答えを失いました 「20と1」は弟子を話します そして主は彼に言われた、「あなたは愚かです」。
BACK INTO ENGLISH
Theological conundrum. The Lord's disciples thought about the sum of the two parts, 9 and 10. Shortly thereafter, he lost reasoning and illogical answers. "20 and 1" speak disciples And the Lord said to him, "You are stupid."
INTO JAPANESE
神学的難問。 主の弟子たちは、9と10の2つの部分の合計について考えました。 その後まもなく、彼は推論と非論理的な答えを失いました。 「20と1」は弟子を話します そして主は彼に言われた、「あなたは愚かです」。
BACK INTO ENGLISH
Theological conundrum. The Lord's disciples thought about the sum of the two parts, 9 and 10. Shortly thereafter, he lost reasoning and illogical answers. "20 and 1" speak disciples And the Lord said to him, "You are stupid."
This is a real translation party!