YOU SAID:
“A system of morality which is based on relative emotional values is a mere illusion, a thoroughly vulgar conception which has nothing sound in it and nothing true.”
INTO JAPANESE
「相対的な感情的価値観に基づく道徳のシステムは、単なる幻想であり、完全に下品な概念であり、その中に音も真実もありません。」
BACK INTO ENGLISH
"A system of morals based on relative emotional values is just an illusion, a completely vulgar concept, with no sound or truth in it."
INTO JAPANESE
「相対的な感情的価値観に基づく道徳のシステムは、単なる幻想であり、完全に下品な概念であり、音や真実は含まれていません。」
BACK INTO ENGLISH
"A system of morals based on relative emotional values is just an illusion, a completely vulgar concept, without sound or truth."
INTO JAPANESE
「相対的な感情的価値観に基づく道徳のシステムは、単なる幻想であり、完全に下品な概念であり、音や真実はありません。」
BACK INTO ENGLISH
"A system of morals based on relative emotional values is just an illusion, a completely vulgar concept, no sound or truth."
INTO JAPANESE
「相対的な感情的価値観に基づく道徳のシステムは、単なる幻想であり、完全に下品な概念であり、音や真実はありません。」
BACK INTO ENGLISH
"A system of morals based on relative emotional values is just an illusion, a completely vulgar concept, no sound or truth."
Come on, you can do better than that.