YOU SAID:
A surprise to be sure, but a welcome one.
INTO JAPANESE
確かに驚きが、ようこそもの。
BACK INTO ENGLISH
Certainly surprise, but welcome ones.
INTO JAPANESE
確かに驚き、しかし、ものを歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Certainly a surprise but welcome ones.
INTO JAPANESE
ようこそものが、確かに驚き。
BACK INTO ENGLISH
There is a surprise indeed.
INTO JAPANESE
確かに驚きがあります。
BACK INTO ENGLISH
Certainly a surprise.
INTO JAPANESE
確かに驚き。
BACK INTO ENGLISH
It's a surprise indeed.
INTO JAPANESE
それは確かに驚きです。
BACK INTO ENGLISH
It is certainly a surprise.
INTO JAPANESE
それは確かに驚きです。
BACK INTO ENGLISH
It is certainly a surprise.
That's deep, man.