YOU SAID:
A sunny little bun went to shun a nun, but there were none so he was done.
INTO JAPANESE
晴れた小さなパンは修道女を捨てるために行ったが、何もなかったので、彼はやった。
BACK INTO ENGLISH
A fine little bread went to throw out nuns, but he did not do anything.
INTO JAPANESE
きれいな小さなパンは修道女を捨てるために行ったが、彼は何もしなかった。
BACK INTO ENGLISH
A clean little bread went to throw out nuns, but he did nothing.
INTO JAPANESE
きれいな小さなパンが修道女を捨て去ろうとしたが、彼は何もしなかった。
BACK INTO ENGLISH
A beautiful little bread tried to throw away the nun, but he did not do anything.
INTO JAPANESE
美しい小さなパンは修道女を捨てようとしましたが、何もしませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Throw the nuns are beautiful little bread but do nothing.
INTO JAPANESE
修道女を投げるが、美しい小さなパンも。
BACK INTO ENGLISH
Throw the nuns, but also beautiful small pan.
INTO JAPANESE
また美しい小さなパンが修道女をスローします。
BACK INTO ENGLISH
Also the beautiful small bread throws a nun.
INTO JAPANESE
また美しい小さなパンは、修道女をスローします。
BACK INTO ENGLISH
Also the beautiful small bread throws the nuns.
INTO JAPANESE
また美しい小さなパンは、修道女たちをスローします。
BACK INTO ENGLISH
Also the beautiful small bread throws the nuns.
Okay, I get it, you like Translation Party.