YOU SAID:
A summer's disregard A broken bottle top And a one man's soul They follow each other on the wind ya know 'Cause they got nowhere to go That's why I want you to know
INTO JAPANESE
夏の無視 壊れたボトルのふた 一人の男の魂 二人は風に乗ってお互いを追いかける どこにも行けないから だからこそ知ってほしい
BACK INTO ENGLISH
Neglect of summer Broken bottle caps One man's soul Two chasing each other on the wind 'Cause we're not going anywhere That's why I want you to know
INTO JAPANESE
夏の放置 壊れたボトルキャップ 一人の男の魂 風に乗って追いかけ合う二人 どこにも行かないから だからこそ君に知ってもらいたい
BACK INTO ENGLISH
Neglected in the summer A broken bottle cap One man's soul Riding the wind and chasing each other Because we're not going anywhere That's why I want you to know
INTO JAPANESE
夏に置き去りにされた 壊れた瓶のキャップ ひとりの男の魂 風に乗って 追いかけ合う どこにも行かないから だからこそ知ってほしい
BACK INTO ENGLISH
A broken bottle cap left behind in the summer One man's soul Riding on the wind Chasing each other Because it's not going anywhere That's why I want you to know
INTO JAPANESE
夏に置き去りにされた壊れたビンのキャップ 一人の男の魂 風に乗って 追いかけ合い どこにも行かないから だから知ってほしい
BACK INTO ENGLISH
A broken bottle cap left behind in the summer One man's soul Riding the wind Chasing each other Because it's not going anywhere So I want you to know
INTO JAPANESE
夏に置き去りにされた壊れたボトルのキャップ一人の男の魂風に乗って追いかけ合いどこにも行かないからだから知ってほしい
BACK INTO ENGLISH
A broken bottle cap left behind in the summer One man's soul Riding on the wind chasing each other Because it's not going anywhere So I want you to know
INTO JAPANESE
夏に置き去りにされた壊れたボトルのキャップ一人の男の魂風に乗って追いかけ合いどこにも行かないからだから知ってほしい
BACK INTO ENGLISH
A broken bottle cap left behind in the summer One man's soul Riding on the wind chasing each other Because it's not going anywhere So I want you to know
That's deep, man.