Translated Labs

YOU SAID:

A subtle or passing reference to an event, person, place or other text. e.g. Aslan coming back to life in Narnia is a biblical allusion

INTO JAPANESE

イベント、人物、場所、またはその他のテキストへの微妙なまたは通過する参照。例えば、ナルニアで生き返るアスランは聖書のほのめかしです

BACK INTO ENGLISH

Subtle or passing references to events, people, places, or other text. For example, Aslan resurrected in Narnia is a Bible hint.

INTO JAPANESE

イベント、人、場所、またはその他のテキストへの微妙なまたは渡す参照。たとえば、ナルニア国物語で復活したアスランは聖書のヒントです。

BACK INTO ENGLISH

Subtle or passing references to events, people, places, or other text. For example, the resurrected Aslan in The Chronicles of Narnia is a biblical hint.

INTO JAPANESE

イベント、人、場所、またはその他のテキストへの微妙なまたは渡す参照。たとえば、ナルニア国物語で復活したアスランは聖書のヒントです。

BACK INTO ENGLISH

Subtle or passing references to events, people, places, or other text. For example, the resurrected Aslan in The Chronicles of Narnia is a biblical hint.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug14
1
votes
08Aug14
1
votes