YOU SAID:
A stove is a stove no matter where you go A patty is a patty, that's what I say A grill is a grill, this is surely so And fries should be fries, either way
INTO JAPANESE
ストーブはどこへ行ってもストーブ。パティはパティ、それが私の言うこと。グリルはグリル、これは間違いなくそうだ。そしてフライドポテトはどちらにしてもフライドポテトであるべきだ
BACK INTO ENGLISH
A stove is a stove wherever you go. A patty is a patty, that's what I say. A grill is a grill, that's what I say. And fries should be fries anyway.
INTO JAPANESE
ストーブはどこに行ってもストーブです。パティはパティ、それが私の言い分です。グリルはグリル、それが私の言い分です。そしてフライドポテトはとにかくフライドポテトであるべきです。
BACK INTO ENGLISH
A stove is a stove wherever you go. A patty is a patty, that's what I say. A grill is a grill, that's what I say. And fries should just be fries.
INTO JAPANESE
ストーブはどこに行ってもストーブです。パティはパティ、それが私の言い分です。グリルはグリル、それが私の言い分です。そしてフライドポテトはフライドポテトでなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
A stove is a stove wherever you go. A patty is a patty, that's what I say. A grill is a grill, that's what I say. And fries have to be fries.
INTO JAPANESE
ストーブはどこに行ってもストーブです。パティはパティ、それが私の言い分です。グリルはグリル、それが私の言い分です。そしてフライドポテトはフライドポテトでなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
A stove is a stove wherever you go. A patty is a patty, that's what I say. A grill is a grill, that's what I say. And fries have to be fries.
That's deep, man.