YOU SAID:
A square with a horn makes you with you weren't born every time he plays. A square in the act can set the music back to the caveman days.
INTO JAPANESE
角のある正方形は、彼がプレイするたびに生まれたわけではありません。見せかけの日々は、音楽を穴居人の時代に戻すことができます。
BACK INTO ENGLISH
The horned square wasn't born every time he played. The Acting Days can bring music back to the era of cavemen.
INTO JAPANESE
角のある広場は、彼がプレイするたびに生まれたわけではありません。演技の日は、穴居人の時代に音楽を取り戻すことができます。
BACK INTO ENGLISH
The horned square wasn't born every time he played. Acting Day allows you to regain music in the days of the Caveman.
INTO JAPANESE
角のある広場は、彼がプレイするたびに生まれたわけではありません。演技の日はあなたが洞窟人の時代に音楽を取り戻すことを可能にします。
BACK INTO ENGLISH
The horned square wasn't born every time he played. Acting Day allows you to regain music in the age of cavemen.
INTO JAPANESE
角のある広場は、彼がプレイするたびに生まれたわけではありません。演技の日は、穴居人の時代に音楽を取り戻すことができます。
BACK INTO ENGLISH
The horned square wasn't born every time he played. Acting Day allows you to regain music in the days of the Caveman.
INTO JAPANESE
角のある広場は、彼がプレイするたびに生まれたわけではありません。演技の日はあなたが洞窟人の時代に音楽を取り戻すことを可能にします。
BACK INTO ENGLISH
The horned square wasn't born every time he played. Acting Day allows you to regain music in the age of cavemen.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium