YOU SAID:
a soldier who had become extremely disorderly while drunk off duty in Seattle in August of 1905
INTO JAPANESE
1905年8月にシアトルで勤務中に酔っ払って極度に無秩序になった兵士
BACK INTO ENGLISH
A drunken and highly disordered soldier on duty in Seattle in August 1905.
INTO JAPANESE
1905 年 8 月、シアトルで勤務中の酒に酔って非常に混乱した兵士。
BACK INTO ENGLISH
A drunken and disoriented soldier on duty in Seattle, August 1905.
INTO JAPANESE
1905 年 8 月、シアトルで勤務中の酔って混乱した兵士。
BACK INTO ENGLISH
A drunk and confused soldier on duty in Seattle, August 1905.
INTO JAPANESE
1905 年 8 月、シアトルで勤務中の酔って混乱している兵士。
BACK INTO ENGLISH
A drunk and confused soldier on duty in Seattle, August 1905.
Yes! You've got it man! You've got it