YOU SAID:
A small sword made for thrusting attacks. This hard, edgeless sword can pierce through touch armor, and boasts a deadly critical attack.
INTO JAPANESE
小さな刀が突き刺した攻撃のために作られました。この堅い、端のない刀はタッチアーマーを突き抜けることができて、致命的な重大な攻撃を誇ります。
BACK INTO ENGLISH
It was made for the attack that a small sword stabbed. This hard, endless sword can penetrate touch armor and boasts a deadly and serious attack.
INTO JAPANESE
小さな刀が刺した攻撃のために作られました。この堅くて果てしない刀は、タッチアーマーを貫通することができて、致命的で深刻な攻撃を誇ります。
BACK INTO ENGLISH
It was made for the attack that a small sword stabbed. This solid and endless sword can penetrate the touch armor and is deadly and serious.
INTO JAPANESE
小さな刀が刺した攻撃のために作られました。この堅実で果てしない刀はタッチアーマーを貫通することができ、致命的で深刻です。
BACK INTO ENGLISH
It was made for the attack that a small sword stabbed. This solid, endless sword can penetrate touch armor and is fatal and serious.
INTO JAPANESE
小さな刀が刺した攻撃のために作られました。この堅実で果てしない刀は、タッチアーマーを貫通することができ、致命的で深刻です。
BACK INTO ENGLISH
It was made for the attack that a small sword stabbed. This solid and endless sword can penetrate touch armor and is fatal and serious.
INTO JAPANESE
小さな刀が刺した攻撃のために作られました。この堅くて果てしない刀はタッチアーマーを貫通することができて、致命的で深刻です。
BACK INTO ENGLISH
It was made for the attack that a small sword stabbed. This stiff and endless sword can penetrate the touch armor and is fatal and serious.
INTO JAPANESE
小さな刀が刺した攻撃のために作られました。この硬くて果てしない刀はタッチアーマーを貫通することができ、致命的で深刻です。
BACK INTO ENGLISH
It was made for the attack that a small sword stabbed. This hard and endless sword can penetrate the touch armor and is fatal and serious.
INTO JAPANESE
小さな刀が刺した攻撃のために作られました。この硬くて果てしない刀はタッチアーマーを貫通することができ、致命的で深刻です。
BACK INTO ENGLISH
It was made for the attack that a small sword stabbed. This hard and endless sword can penetrate the touch armor and is fatal and serious.
Well done, yes, well done!