YOU SAID:
A skunk sat on a stump and thought the stump stunk, but the stump thought the skunk stunk
INTO JAPANESE
スカンクは切り株に座って切り株の切り株だと思ったが、切り株は切り株の切り株だと思った
BACK INTO ENGLISH
Skunk sat on a stump and thought it was a stump stump, but thought the stump was a stump stump
INTO JAPANESE
スカンクは切り株に座って切り株だと思ったが、切り株は切り株だと思った
BACK INTO ENGLISH
Skunk sat on a stump and thought it was a stump, but thought the stump was a stump
INTO JAPANESE
スカンクは切り株に座って切り株だと思ったが、切り株は切り株だと思った
BACK INTO ENGLISH
Skunk sat in a stoke and thought it was a stoke, but he thought it was a stoke.
INTO JAPANESE
私はそれがよい本だと思ったが、ジムはそうは思わなかった。
BACK INTO ENGLISH
I thought it was a good book, but Jim thought otherwise.
INTO JAPANESE
私はそれがよい本だと思ったが、ジムはそうは思わなかった。
BACK INTO ENGLISH
I thought it was a good book, but Jim thought otherwise.
Okay, I get it, you like Translation Party.