YOU SAID:
A Sixteen-year-old Tertiary School Studen:, Nekki dreams of becoming a superhero and hopes to become on in the near future. Wielding the ability to manipulate ropes can ensnare and toss opponents that are stronger and tougher than he is.
INTO JAPANESE
16 歳の高等学校学生: 神奈延年になる夢スーパー ヒーローと希望に近い将来になることです。ロープを操作する能力を振り回すと、誘惑することができますが強く、彼はより堅い反対者を投げます。
BACK INTO ENGLISH
The 16-year-old high school student: is to become the superhero dreams become Mikami and hopes in the near future. Ability to manipulate the rope swing, the temptation can be strong and he throws harder than their opponents.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: スーパー ヒーローになることは夢が近い将来に三上と希望になります。ロープ スイング、誘惑を操る程度の能力は強いことができ、対戦相手よりも困難を投げ入れます。
BACK INTO ENGLISH
16-year-old high school students: become a super hero will Mikami and hope to dream in the near future. Ability of manipulating the rope swing, the temptation is strong you can, throw harder than the opponent.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: スーパー ヒーローは三上となり、近い将来に夢を見ることを望みます。ロープ スイングを操作する能力、誘惑は強い相手より懸命に投げることができます。
BACK INTO ENGLISH
16-year-old high school student: hope that in the near future to see dreams, Mikami became a superhero. Ability to work with rope swings, temptation can throw harder than strong opponents.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: 近い将来に夢を見、三上なるスーパー ヒーローを願って。ロープを操作する機能のスイング、誘惑が強い相手より懸命に投げることができます。
BACK INTO ENGLISH
16-year-old high school student: in the near future to see dreams, Mikami will hope a super hero. You can throw harder than your opponent's ability to manipulate the rope swing, the temptation is strong.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: 近い将来に夢を見、三上はスーパー ヒーローを希望いたします。ロープ スイングを操作する相手の能力より懸命に投げることができる、強力な誘惑。
BACK INTO ENGLISH
16-year-old high school student: we Mikami would like Super Heroes, in the near future to see dreams. You can throw harder than the ability of opponents to work with rope swing, a strong temptation.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: 三上たい夢を見ること、近い将来のスーパー ヒーロー。ロープ スイング、強い誘惑と動作するように反対者の能力より懸命に投げることができます。
BACK INTO ENGLISH
16-year-old high school student: three Super Heroes for a new dream in the near future. You can throw in harder than the opponent's ability to work with rope swings and strong temptation.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: 近い将来新しい夢のための 3 つのスーパー ヒーロー。相手の能力をロープの振動と強い誘惑を使用するよりも困難投げることができます。
BACK INTO ENGLISH
16-year-old high school student: in the near future new dreams for three Super Heroes. You can throw harder than the opponent's ability to use vibration of rope and the strong temptation.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: 3 つのスーパー ヒーローの近い将来に新たな夢。相手の能力をロープと強い誘惑の振動を使用するよりも困難をスローできます。
BACK INTO ENGLISH
16-year-old high school student: three super hero in the near future a new dream. Can throw harder than the opponent's ability to use vibration of rope with the strong temptation.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: 3 つのスーパー ヒーロー、近い将来に新たな夢。相手の能力を強力な誘惑とロープの振動を使用するよりも困難をスローできます。
BACK INTO ENGLISH
16-year-old high school student: three Super Heroes, in the near future a new dream. Can throw harder than the opponent's ability to use vibration of rope with a powerful temptation.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: 3 つのスーパー ヒーロー、近い将来新たな夢。相手の能力を強力な誘惑とロープの振動を使用するより懸命に投げることができます。
BACK INTO ENGLISH
16-year-old high school student: three Super Heroes, in the near future a new dream. You can throw harder than the opponent's ability to use vibration of rope with a strong temptation.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: 3 つのスーパー ヒーロー、近い将来新たな夢。相手の能力を強力な誘惑とロープの振動を使用するよりも困難をスローできます。
BACK INTO ENGLISH
16-year-old high school student: three Super Heroes, in the near future a new dream. Can throw harder than the opponent's ability to use vibration of rope with a powerful temptation.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: 3 つのスーパー ヒーロー、近い将来新たな夢。相手の能力を強力な誘惑とロープの振動を使用するより懸命に投げることができます。
BACK INTO ENGLISH
16-year-old high school student: three Super Heroes, in the near future a new dream. You can throw harder than the opponent's ability to use vibration of rope with a strong temptation.
INTO JAPANESE
16 歳高校生: 3 つのスーパー ヒーロー、近い将来新たな夢。相手の能力を強力な誘惑とロープの振動を使用するよりも困難をスローできます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium