YOU SAID:
A single drop of water, in the wrong place at the wrong time, could disrupt space and time forever.
INTO JAPANESE
間違った場所で間違った場所に一滴の水が落ちると、空間と時間を永遠に混乱させる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
A drop of water in the wrong place at the wrong place can confuse space and time forever.
INTO JAPANESE
間違った場所で間違った場所に水滴が落ちると、空間と時間を永遠に混乱させる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Drops of water in the wrong place at the wrong place can confuse space and time forever.
INTO JAPANESE
間違った場所で間違った場所に水滴が落ちると、空間と時間を永遠に混乱させる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Drops of water in the wrong place at the wrong place can confuse space and time forever.
This is a real translation party!