YOU SAID:
A shortage of power-generation capacity could lead to blackouts across Britain—and a dangerous reliance on foreign gas
INTO JAPANESE
発電容量の不足は、英国全体で停電につながる- と外部ガス依存が危険な
BACK INTO ENGLISH
Lack of power leads to power outage in the entire United Kingdom-and external gas dependence is dangerous
INTO JAPANESE
電力不足は全体のイギリスの停電につながる-外部ガス依存は危険だと
BACK INTO ENGLISH
Power shortage leads to power outages across England-with external gas dependence is dangerous.
INTO JAPANESE
電力不足は、イングランド全体停電につながる-外部のガスに依存は危険です。
BACK INTO ENGLISH
Lack of power leads to power outages across England-external gas dependence is dangerous.
INTO JAPANESE
イングランド外部ガス依存性にわたって停電電源リードの不足は危険です。
BACK INTO ENGLISH
For England external gas dependence on the shortage of power supply lead is dangerous.
INTO JAPANESE
イングランド外部ガス依存電源の不足のため、リードは危険です。
BACK INTO ENGLISH
Lead is dangerous for England external gas-dependent power shortage.
INTO JAPANESE
リードはイギリス外部ガス依存電源不足のため危険です。
BACK INTO ENGLISH
British Gas-dependent power supply for lead is dangerous.
INTO JAPANESE
英国ガス依存電源リードは危険です。
BACK INTO ENGLISH
United Kingdom gas-dependent power lead is dangerous.
INTO JAPANESE
英国ガス依存電源リードは危険です。
BACK INTO ENGLISH
United Kingdom gas-dependent power lead is dangerous.
Come on, you can do better than that.