Translated Labs

YOU SAID:

A short walk away is another concrete structure, a depression in the ground with an indented circle in the middle, covered in grass.

INTO JAPANESE

少し歩いたところに、別のコンクリート構造物があります。これは地面のくぼみで、中央がくぼんでおり、草で覆われています。

BACK INTO ENGLISH

A short walk away is another concrete structure. This is a depression in the ground, hollow in the center and covered with grass.

INTO JAPANESE

少し歩くと別のコンクリート構造物があります。これは地面のくぼみで、中央が空洞で草で覆われています。

BACK INTO ENGLISH

After a short walk you will come to another concrete structure. This is a depression in the ground, hollow in the center and covered with grass.

INTO JAPANESE

少し歩くと、またコンクリートの建物が見えてきます。これは地面のくぼみで、中央が空洞で草で覆われています。

BACK INTO ENGLISH

After walking a little further, you will see another concrete building. This is a depression in the ground, hollow in the center and covered with grass.

INTO JAPANESE

少し歩くとまたコンクリートの建物が見えてきます。これは地面のくぼみで、中央が空洞で草で覆われています。

BACK INTO ENGLISH

After walking a little further, you will see another concrete building. This is a depression in the ground, hollow in the center and covered with grass.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
04Apr11
1
votes
04Apr11
2
votes
03Apr11
1
votes
03Apr11
1
votes
03Apr11
1
votes