Translated Labs

YOU SAID:

A sentence ate a giraffe that turned into a saltine's intestines willingly.

INTO JAPANESE

文は塩辛い腸になったキリンを喜んで食べました。

BACK INTO ENGLISH

Fumi happily ate the giraffe, which had become a salty intestine.

INTO JAPANESE

フミは、しょっぱい腸になったキリンを嬉しそうに食べていました。

BACK INTO ENGLISH

Fumi happily ate the salty gut of the giraffe.

INTO JAPANESE

フミはキリンの塩辛い腸を喜んで食べました。

BACK INTO ENGLISH

Fumi happily ate the giraffe's salty intestines.

INTO JAPANESE

フミはキリンのしょっぱい腸を喜んで食べました。

BACK INTO ENGLISH

Fumi happily ate the giraffe's salty intestines.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Feb10
1
votes
31Jan10
1
votes
31Jan10
1
votes