YOU SAID:
a sense of familiarity in this "lone space marine on the eerie rock" act. For my final performance, I have come back. Back to Saturn X.
INTO JAPANESE
この「不気味な岩の上の孤独な宇宙船」の行為に親近感。私の最終的なパフォーマンスのために、私は戻ってきました。土星Xに戻る。
BACK INTO ENGLISH
Get close to the action of this "lonely spaceship on a creepy rock". I am back for my final performance. Return to Saturn X.
INTO JAPANESE
この「不気味な岩の上の孤独な宇宙船」の行動に近づいてください。最終パフォーマンスに戻ってきました。土星Xに戻ります。
BACK INTO ENGLISH
Get closer to the action of this "lonely spaceship on a creepy rock". We are back at the final performance. Return to Saturn X.
INTO JAPANESE
この「不気味な岩の上の孤独な宇宙船」の行動に近づいてください。最終パフォーマンスに戻りました。土星Xに戻ります。
BACK INTO ENGLISH
Get closer to the action of this "lonely spaceship on a creepy rock". Back to the final performance. Return to Saturn X.
INTO JAPANESE
この「不気味な岩の上の孤独な宇宙船」の行動に近づいてください。最後のパフォーマンスに戻ります。土星Xに戻ります。
BACK INTO ENGLISH
Get closer to the action of this "lonely spaceship on a creepy rock". Return to the last performance. Return to Saturn X.
INTO JAPANESE
この「不気味な岩の上の孤独な宇宙船」の行動に近づいてください。最後のパフォーマンスに戻ります。土星Xに戻ります。
BACK INTO ENGLISH
Get closer to the action of this "lonely spaceship on a creepy rock". Return to the last performance. Return to Saturn X.
You've done this before, haven't you.