YOU SAID:
A sailor went to sea to see what he can see but all that he could see was the bottom of the deep blue sea
INTO JAPANESE
船乗りは何が見えるかを見るために海へ行きましたが、彼が見ることができたのは真っ青な海の底だけでした
BACK INTO ENGLISH
The sailor went to the sea to see what he could see, but he could only see the deep blue sea floor
INTO JAPANESE
船乗りは自分が何が見えるかを見るために海に行きましたが、彼は真っ青な海底しか見ることができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The sailor went to the sea to see what he could see, but he could only see the deep blue seabed.
INTO JAPANESE
船乗りは自分が何が見えるかを見るために海へ行きましたが、真っ青な海底しか見ることができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The sailor went to the sea to see what he could see, but he could only see the deep blue seabed.
That didn't even make that much sense in English.