YOU SAID:
A sailer went to see see see but all that he could see see see was the bottom of the deep blue sea sea sea.
INTO JAPANESE
ある船乗りはシー・シーを見に行きましたが、シー・シー・シーを見ることができるのは、深い青い海の海海の底だけでした。
BACK INTO ENGLISH
One sailor went to see Sea Sea, but only the bottom of the deep blue sea could see Sea Sea Sea.
INTO JAPANESE
一人の船員が海海を見に行きましたが、深い青色の海の底だけが海海海を見ることができました。
BACK INTO ENGLISH
One sailor went to see the sea, but only the bottom of the deep blue sea could see the sea.
INTO JAPANESE
一人の船員が海を見に行きましたが、深い青色の海の底だけが海を見ることができました。
BACK INTO ENGLISH
One sailor went to see the sea, but only the deep blue sea bottom could see the sea.
INTO JAPANESE
一人の船員が海を見に行きましたが、深い青色の海底だけが海を見ることができました。
BACK INTO ENGLISH
One sailor went to see the sea, but only the deep blue seabed could see the sea.
INTO JAPANESE
一人の船乗りが海を見に行きましたが、深い青色の海底だけが海を見ることができました。
BACK INTO ENGLISH
A sailor went to see the sea, but only the deep blue seabed could see the sea.
INTO JAPANESE
船乗りが海を見に行きましたが、深い青色の海底だけが海を見ることができました。
BACK INTO ENGLISH
The sailor went to see the sea, but only the deep blue seabed could see the sea.
INTO JAPANESE
船乗りは海を見に行きましたが、深い青色の海底だけが海を見ることができました。
BACK INTO ENGLISH
The sailor went to see the sea, but only the deep blue seabed could see the sea.
Yes! You've got it man! You've got it