YOU SAID:
A sad shell possessed by the limitless power of the Master Crown, no more than a manifestation of the crown itself.
INTO JAPANESE
マスタークラウンの無限の力によって所有された悲しい殻。クラウン自体の表現ではありません。
BACK INTO ENGLISH
A sad shell owned by the infinite power of the master crown. It is not a representation of the crown itself.
INTO JAPANESE
マスタークラウンの無限の力によって所有される悲しいシェル。クラウン自体の表現ではありません。
BACK INTO ENGLISH
A sad shell owned by the infinite power of the Master Crown. It is not a representation of the crown itself.
INTO JAPANESE
マスタークラウンの無限の力によって所有される悲しい殻。クラウン自体の表現ではありません。
BACK INTO ENGLISH
The sad shell owned by the infinite power of the master crown. It is not a representation of the crown itself.
INTO JAPANESE
マスタークラウンの無限の力が所有する悲しい殻。クラウン自体の表現ではありません。
BACK INTO ENGLISH
A sad shell owned by the infinite power of Master Crown. It is not a representation of the crown itself.
INTO JAPANESE
マスタークラウンの無限の力によって所有される悲しい殻。クラウン自体の表現ではありません。
BACK INTO ENGLISH
The sad shell owned by the infinite power of the master crown. It is not a representation of the crown itself.
INTO JAPANESE
マスタークラウンの無限の力が所有する悲しい殻。クラウン自体の表現ではありません。
BACK INTO ENGLISH
A sad shell owned by the infinite power of Master Crown. It is not a representation of the crown itself.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium