YOU SAID:
a roman walks into a bar, holds up two fingers and says "five beers, please."
INTO JAPANESE
ロマンのバーに歩く、2 本の指を保持しているし、言う「5 ビールください。」
BACK INTO ENGLISH
I walk on a roman bar, I have two fingers and say, "Please give me five beers."
INTO JAPANESE
ローマのバーに歩いて、私は 2 本の指を持ってと言う、「下さい 5 ビール」
BACK INTO ENGLISH
Walking into the bar in Rome, I have two fingers and says, "Please 5 beers.
INTO JAPANESE
ローマのバーに歩いて、私は 2 本の指があるし、言う、「5 のビールをお願いします。
BACK INTO ENGLISH
Walking into a bar in Rome, I have two fingers and says, "thank you 5 beers.
INTO JAPANESE
ローマのバーに歩いて、私は 2 本の指があるし、言う、「ありがとう 5 ビール。
BACK INTO ENGLISH
Walking into a bar in Rome, I have two fingers and says, "thank you for 5 beers.
INTO JAPANESE
ローマのバーに歩いて、私は 2 つの指を持っているし、言う、"5 ビールいただきありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Walking into a bar in Rome, I've got two fingers and says, "5 beer for thank you.
INTO JAPANESE
ローマのバーに歩いて、私は 2 本の指を持っているし、言う、「ありがとう 5 ビール。
BACK INTO ENGLISH
Walking into a bar in Rome, I've got two fingers and says, "thank you for 5 beers.
INTO JAPANESE
ローマのバーに歩いて、私は 2 本の指を持っているし、言う、"5 ビールいただきありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Walking into a bar in Rome, I've got two fingers and says, "5 beer for thank you.
INTO JAPANESE
ローマのバーに歩いて、私は 2 本の指を持っているし、言う、「ありがとう 5 ビール。
BACK INTO ENGLISH
Walking into a bar in Rome, I've got two fingers and says, "thank you for 5 beers.
INTO JAPANESE
ローマのバーに歩いて、私は 2 本の指を持っているし、言う、"5 ビールいただきありがとうございます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium