YOU SAID:
A restaurant called "Leftovers" where they ask ridiculously specific hard questions and contestants have to poo
INTO JAPANESE
彼らは途方もなく特定の難しい問題や出場者を求める「残り物」と呼ばれるレストランがあるうんちをする
BACK INTO ENGLISH
They are tremendously there is a restaurant called "leftovers" for certain difficult problems and contestants and Yes to POO
INTO JAPANESE
彼らは途方もなく、特定の難しい問題や出場者、はい、うんちをする「残り物」と呼ばれるレストランがある
BACK INTO ENGLISH
They are tremendously difficult given and contestants, Yes, yes there is a restaurant called "leftovers" to immediately
INTO JAPANESE
彼らは与えられた途方もなく困難と出場者、はい、イエスがすぐに「残り物」と呼ばれるレストラン
BACK INTO ENGLISH
They are ridiculously given the difficulties contestants, Yes, Jesus will immediately restaurant called "leftovers"
INTO JAPANESE
彼らは途方もなくはい困難出場を与えられている、イエス ・ キリストはすぐにレストラン「残り物」と呼ばれる
BACK INTO ENGLISH
They are tremendously Yes difficult contestants have been given, is Jesus Christ, who immediately called the restaurant "leftovers"
INTO JAPANESE
彼らは途方もなくはい困難な出場者が与えられている、すぐにレストラン「残り物」と呼ばれるイエス ・ キリストは、
BACK INTO ENGLISH
They are tremendously Yes contestants challenging given the immediately called the restaurant "leftovers" Jesus Christ is the
INTO JAPANESE
彼らは途方もなくレストラン「残り物」イエス ・ キリストに与えられたすぐに呼び出された挑戦はい出場者は、
BACK INTO ENGLISH
They are ridiculously given to restaurant "leftovers" Jesus Christ soon called hai出 at Challenger is,
INTO JAPANESE
彼らは途方もなくレストラン「残り物」チャレンジャーですぐと呼ばれる hai出は、イエス ・ キリストに与え、
BACK INTO ENGLISH
They are tremendously, at the restaurant "leftovers" Challenger called hai out gives Jesus Christ,
INTO JAPANESE
彼らは、レストラン「残り物」を与えるイエス ・ キリスト、ハイと呼ばれるチャレンジャー、途方もなく、します。
BACK INTO ENGLISH
They are not Jesus Christ give the restaurant "leftovers" and Challenger called high, ridiculously, the.
INTO JAPANESE
彼らはイエス ・ キリストを与えるレストラン「残り物」ではないチャレンジャーと呼ばれる高途方もなく、。
BACK INTO ENGLISH
They are called the Challenger restaurant gives Jesus Christ "leftovers", not ridiculously high,.
INTO JAPANESE
彼らはレストランを与えるイエス ・ キリスト「残り物」途方もなく高くないチャレンジャーと呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
They are known as the Challenger Jesus Christ give the restaurant "leftovers" tremendously, not high.
INTO JAPANESE
彼らは、挑戦者イエス ・ キリスト レストラン途方もなく、高くはない「残り物」を与えると呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
And they give the "leftovers" ridiculously the Challenger Jesus Christ restaurant, is not known.
INTO JAPANESE
彼らは途方もなく挑戦者イエス ・ キリストのレストラン「残り物」を与える、知られていません。
BACK INTO ENGLISH
They are ridiculously is not known, give the Challenger Jesus restaurant "leftovers".
INTO JAPANESE
途方もなく、彼らがチャレンジャー イエス レストラン「残り物」を与える知られていません。
BACK INTO ENGLISH
Ridiculously, they give the Challenger Jesus restaurant "leftovers" is not known.
INTO JAPANESE
途方もなく、彼らはレストラン「残り物」は知られていないチャレンジャー イエスを与えます。
BACK INTO ENGLISH
Ridiculously, they give the Challenger Jesus is not known restaurant "leftovers".
INTO JAPANESE
途方もなく、彼らがチャレンジャー イエスを与えるレストラン「残り物」を知られていません。
BACK INTO ENGLISH
The restaurant tremendously, they give the Challenger Jesus "leftovers" are known.
INTO JAPANESE
レストラン途方もなく、彼らは「残り物」が知られている挑戦者イエスを与えます。
BACK INTO ENGLISH
Restaurant tremendously, they give a challenger known "leftovers" Jesus.
INTO JAPANESE
レストランは、途方もなく、彼らは「残り物」イエスを知られているチャレンジャーを与えます。
BACK INTO ENGLISH
The restaurant is ridiculously, they give a challenger known "leftovers" Jesus.
INTO JAPANESE
レストランは途方もなく、彼らは「残り物」イエスを知られている挑戦を与えます。
BACK INTO ENGLISH
The restaurant is ridiculously, they give a challenge which is known for the "leftovers" Jesus.
INTO JAPANESE
レストランは途方もなく、彼らは「残り物」イエスのため知られている挑戦を与えます。
BACK INTO ENGLISH
The restaurant is ridiculously, they give challenge is known for his "leftovers".
INTO JAPANESE
レストランは途方もなく、彼らは挑戦を与える彼の「残り物」で知られています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium