Translated Labs

YOU SAID:

A regular star polygon (not to be confused with star-shaped polygon) is a regular non-convex polygon. Only the regular ones have been studied in any depth; star polygons in general appear not to have been formally defined.

INTO JAPANESE

通常星の多角形 (星型多角形と混同しないように) は、規則的な非凸多角形です。正規のものだけは、任意の深さで研究されています。星の多角形は、一般的には正式に定義されている、見えます。

BACK INTO ENGLISH

Star polygons (do not confuse with a star-shaped polygon) is a non-convex regular polygon is usually. Only genuine, has been studied in any depth. Star polygons in General is officially defined, see.

INTO JAPANESE

星の多角形 (星型多角形と混同しないでください) は、非凸規則的な多角形は通常です。純正、任意の深さで研究されています。一般の星の多角形が正式に定義されている、参照してください。

BACK INTO ENGLISH

Non-convex regular polygon is regular star polygons (do not confuse with a star-shaped polygon). In the depths of any genuine research. General star polygon is defined formally, please see.

INTO JAPANESE

非凸規則的な多角形は正星の多角形 (星型多角形と混同しないでくださいです)。すべての本物の研究の深さ。一般的な星の多角形は正式に定義されている、参照してください。

BACK INTO ENGLISH

A non-convex regular polygon is positive star polygons (a star-shaped polygon do not confuse is). The depth of all genuine research. General star polygon is formally defined, see.

INTO JAPANESE

非凸規則的な多角形は肯定的な星の多角形 (星型多角形を混同しないでください、)。すべての本物の研究の深さ。一般的な星の多角形は正式に定義されている、参照してください。

BACK INTO ENGLISH

A non-convex regular polygon is a positive star polygon (please, do not confuse a star-shaped polygon). The depth of all genuine research. General star polygon is formally defined, see.

INTO JAPANESE

非凸規則的な多角形は肯定的な星の多角形 (星型多角形を混同しないでください、)。すべての本物の研究の深さ。一般的な星の多角形は正式に定義されている、参照してください。

BACK INTO ENGLISH

A non-convex regular polygon is a positive star polygon (please, do not confuse a star-shaped polygon). The depth of all genuine research. General star polygon is formally defined, see.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Apr14
1
votes
07Apr14
1
votes