YOU SAID:
A realm, structure, or space that was once evil or had an evil presence within it will always have the possibility of some evil residue lingering just beneath the floorboards.
INTO JAPANESE
かつては邪悪だった、またはその中に邪悪な存在があった領域、構造、または空間には、床板のすぐ下にいくつかの邪悪な残留物が残る可能性が常にあります。
BACK INTO ENGLISH
Areas, structures, or spaces that were once wicked or had wicked presence in them can always have some wicked residue left just below the floorboard.
INTO JAPANESE
かつて邪悪だった、または邪悪な存在があったエリア、構造物、またはスペースには、床板のすぐ下に邪悪な残留物が常に残っている可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Areas, structures, or spaces that were once wicked or had wicked presence can always have wicked residues just below the floorboards.
INTO JAPANESE
かつて邪悪だった、または邪悪な存在があったエリア、構造、またはスペースには、常に床板のすぐ下に邪悪な残留物が存在する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Areas, structures, or spaces that were once wicked or had wicked presence can always have wicked residues just below the floorboard.
INTO JAPANESE
かつて邪悪だった、または邪悪な存在があったエリア、構造、またはスペースには、常に床板のすぐ下に邪悪な残留物が存在する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Areas, structures, or spaces that were once wicked or had wicked presence can always have wicked residues just below the floorboard.
That didn't even make that much sense in English.