YOU SAID:
A rabbit falls away from me. I guess I'll crawl. A rabbit always smashes me, and then I crawl. I try to think what's over me; it makes me crawl. Then she runs away from me faster than I fall.
INTO JAPANESE
ウサギは、私から離れて落ちる。私はクロールされますと思います。ウサギは常に私にスマッシュし、その後をクロールします。私には何を考えてみる私はクロールになります。それから彼女は私から離れて私は落ちるよりも速く走る。
BACK INTO ENGLISH
Rabbit fall apart from me. I think I will crawl. Rabbit and smash to me always, and then crawls. I think what I will crawl. Then her away from me, I run faster than the fall.
INTO JAPANESE
ウサギは、私から離れて落ちる。私はクロールと思います。うさぎと私のいつもと、クロールを破る。思う何をクロールします。その後、彼女は私から離れて、私より速く走る秋。
BACK INTO ENGLISH
Rabbit fall apart from me. I'd crawl. The crawl with a rabbit and I always break. What to crawl. After that, she's fall away from me and run faster than me.
INTO JAPANESE
ウサギは、私から離れて落ちる。私のクロールと思います。ウサギとクロールは常に中断します。何をクロールします。その後、彼女は私から秋は、私よりも速く走る。
BACK INTO ENGLISH
Rabbit fall apart from me. I think my crawl. Always breaks the rabbits and crawl. What to crawl. Afterwards, she is from my fall faster than I run.
INTO JAPANESE
ウサギは、私から離れて落ちる。私のクロールと思います。ウサギとクロールは常に中断します。何をクロールします。その後、彼女は私の秋から私が走るより速く。
BACK INTO ENGLISH
Rabbit fall apart from me. I think my crawl. Always breaks the rabbits and crawl. What to crawl. After that, she is faster than I ran from my fall.
INTO JAPANESE
ウサギは、私から離れて落ちる。私のクロールと思います。ウサギとクロールは常に中断します。何をクロールします。その後、彼女は私の秋から走ったよりも高速です。
BACK INTO ENGLISH
Rabbit fall apart from me. I think my crawl. Always breaks the rabbits and crawl. What to crawl. After that, she is faster than ran from my fall.
INTO JAPANESE
ウサギは、私から離れて落ちる。私のクロールと思います。ウサギとクロールは常に中断します。何をクロールします。その後、彼女は私の秋から走ったよりも高速です。
BACK INTO ENGLISH
Rabbit fall apart from me. I think my crawl. Always breaks the rabbits and crawl. What to crawl. After that, she is faster than ran from my fall.
You love that! Don't you?