YOU SAID:
A Psychic-type attack. Has a one-in-ten chance of lowering the target's Spcl.Def rating.
INTO JAPANESE
霊魂型の攻撃。ターゲットのSpcl.Defレーティングを1つ下げるチャンスがある。
BACK INTO ENGLISH
A spirit type attack. There is a chance to lower the target's Spcl.Def rating by 1.
INTO JAPANESE
精神型攻撃。ターゲットのSpcl.Defレーティングを1減らす機会があります。
BACK INTO ENGLISH
Mental attack. I have the opportunity to reduce the target's Spcl.Def rating by one.
INTO JAPANESE
精神的な攻撃。ターゲットのSpcl.Def評価を1つ下げる機会があります。
BACK INTO ENGLISH
Mental attack. I have the opportunity to lower the target Spcl.Def rating by one.
INTO JAPANESE
精神的な攻撃。私はターゲットSpcl.Defの評価を1つ下げる機会があります。
BACK INTO ENGLISH
Mental attack. I have an opportunity to lower the target Spcl.Def's rating by one.
INTO JAPANESE
精神攻撃。1 つのターゲット Spcl.Def の評価を下げるために機会があります。
BACK INTO ENGLISH
Mental Attack. There is an opportunity to lower the evaluation of one target Spcl.Def.
INTO JAPANESE
精神攻撃。1 つのターゲット Spcl.Def の評価を下げるために機会があります。
BACK INTO ENGLISH
Mental Attack. There is an opportunity to lower the evaluation of one target Spcl.Def.
That didn't even make that much sense in English.