YOU SAID:
a potato flew around my room before you came, excuse me for the mess
INTO JAPANESE
あなたが来る前にジャガイモが私の部屋の周りを飛び回った、混乱のために失礼
BACK INTO ENGLISH
Potato flew around my room before you came, rude for confusion
INTO JAPANESE
ポテトはあなたが来る前に私の部屋の周りを飛びました、混乱のため失礼です
BACK INTO ENGLISH
The potatoes flew around my room before you came, rude for confusion
INTO JAPANESE
あなたが来る前にジャガイモは私の部屋の周りを飛びました、混乱のため失礼です
BACK INTO ENGLISH
Potato flew around my room before you came, it's rude for confusion
INTO JAPANESE
あなたが来る前に、ポテトは私の部屋の周りを飛びました、それは混乱のために失礼です
BACK INTO ENGLISH
Potato flew around my room before you came, it's rude for the mess
INTO JAPANESE
あなたが来る前にポテトは私の部屋の周りを飛びました、それは混乱のために失礼です
BACK INTO ENGLISH
Potato flew around my room before you came, it's rude for confusion
INTO JAPANESE
あなたが来る前に、ポテトは私の部屋の周りを飛びました、それは混乱のために失礼です
BACK INTO ENGLISH
Potato flew around my room before you came, it's rude for the mess
INTO JAPANESE
あなたが来る前にポテトは私の部屋の周りを飛びました、それは混乱のために失礼です
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium