YOU SAID:
a potato flew around my room before you came, excused us
INTO JAPANESE
ジャガイモは、私の部屋の周り飛んで前に来た、私たちを免除
BACK INTO ENGLISH
Potatoes are exempt from us flying around my room and came ago the
INTO JAPANESE
ジャガイモが来た前に、部屋の周りに飛んで私たちを免除、
BACK INTO ENGLISH
Before potatoes came flying around the room, exempt from us,
INTO JAPANESE
ジャガイモは、部屋の周りを飛んで来て、前に、私たちを免除します。
BACK INTO ENGLISH
Potatoes came flying around the room, exempt from us ago.
INTO JAPANESE
ジャガイモは、部屋、私たちは前に免除の周り飛んで来た。
BACK INTO ENGLISH
Potato is room, we came flying around the exemption ago.
INTO JAPANESE
ジャガイモの余地が、我々 は前の免除の周りに飛んで来た。
BACK INTO ENGLISH
Potato room, we came flying around the previous exemption.
INTO JAPANESE
ジャガイモの部屋前の免除の周りに飛んで来ました。
BACK INTO ENGLISH
I flew around the exemption from the front room of the potato.
INTO JAPANESE
ジャガイモの正面の部屋から免除が飛び交った。
BACK INTO ENGLISH
Exemption flitted from the room in front of the potato.
INTO JAPANESE
ジャガイモの目の前で部屋からの免除が飛び交った。
BACK INTO ENGLISH
In front of the eyes of the potatoes popped exemption from the room.
INTO JAPANESE
ジャガイモの目の前で部屋からの免除をポップします。
BACK INTO ENGLISH
Pop the exemption from the room in front of the eyes of the potatoes.
INTO JAPANESE
ジャガイモの目の前で部屋からの免除をポップします。
BACK INTO ENGLISH
Pop the exemption from the room in front of the eyes of the potatoes.
You've done this before, haven't you.