YOU SAID:
“A plague o’ both your houses!/They have made worms’ meat of me: I have it,/And soundly too. Your houses!”
INTO JAPANESE
"O ' は両方の家のペスト!/彼らは私のワームの肉をした: 私は、それがある/ぐっすりとも。あなたの家!」
BACK INTO ENGLISH
"O ' is plague in both houses! / they did my worm meat: / I have it also soundly. Your House! "
INTO JAPANESE
「O ' 両方の家のペストは、!彼らは私のワーム肉でした/:/私はそれもぐっすり。あなたの家!"
BACK INTO ENGLISH
"O ' plague of both houses is! and they were my worm meat: I too soundly. Your House! "
INTO JAPANESE
「O ' 両方の家の災いは、!私のワームの肉たち: 私もぐっすり。あなたの家!"
BACK INTO ENGLISH
"O ' the plague in both houses! my worm meat were: I also sleep. Your House! "
INTO JAPANESE
「O ' 両方の家のペスト!私のワームの肉だった: 私はまた睡眠します。あなたの家!"
BACK INTO ENGLISH
"O ' plague of both houses! was my worm meat: I also sleep. Your House! "
INTO JAPANESE
「O ' 両方の家のペスト!私のワームの肉だった: 私はまた睡眠します。あなたの家!"
BACK INTO ENGLISH
"O ' plague of both houses! was my worm meat: I also sleep. Your House! "
Okay, I get it, you like Translation Party.